Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Emilie Anand est née en France en 1982. Elle a déménagé en Inde pour y travailler en 2006, un endroit où elle n'aurait jamais pensé rester. En 2014, elle s'est mariée avec un très gentil Indien du sud et leur fils est né la même année à Mumbai.

Élever un enfant alors que les parents sont issus de cultures très différentes peut poser certains défis. Par exemple, où va-t-il dormir? Dans le lit des parents comme le font les Indiens ou dans sa propre chambre comme le font les Français ? Comment mangera-t-il - nourri à la main tout au long de la journée et nourri ou à des horaires réguliers et seul ? Emilie et son mari ont dû trouver leur propre équilibre...

Parallèlement, ils ont dû trouver les mots pour expliquer certaines situations à leur enfant. Pourquoi ne peut-il pas voir ou appeler ses grands-parents quand il le veut ? Pourquoi doit-il parler français ? C'est alors qu'ils ont réalisé qu'il n'y avait pas de matériel pour engager une conversation de ce type avec lui. En 2020, ce qui a commencé par un défi avec une amie, s'est transformé par un véritable travail d'écriture. Emilie a commencé à écrire et à illustrer (juste pour expliquer visuellement sa réflexion). Au fur et à mesure que les choses ont avancé et qu'elle a compris qu'elle ne trouverait pas éditeur qui pourrait la guider dans l'écriture et les illustrations, elle a fini par tout faire elle-même (même si elle n'avait jamais tenu de crayon auparavant !) . Bandati * est né, pour le plus grand plaisir du fils d'Emilie !

* Bandati est un mélange de "bandar" et "haathee" qui signifient singe et éléphant en hindi.